СВЕРЯЯ ЧИСТОТУ СТРОКИ

 Под звуки домбры пусть звучит трепетное сердце поэта, умеющего восхищаться красотой этого мира. Читателей уверяю в том, что новый сборник одного из крупнейших современных поэтов Казахстана
Какимбека Салыкова расскажет вам о журчанье чистого родника, полынном запахе казахских степей, о золотых сердцах казахов и каплях пота жезказганских горняков». Это строки народного поэта Казахстана Дихана Абилева из предисловия к прекрасно изданной книге К.Салыкова «Под звуки домбры», вышедшей совсем недавно в Москве, в издательстве «Художественная литература».
В ней собрано все лучшее, что создано поэтом.

Двухструнные картины жизни в книге сливаются воедино и вселяются в сердце в едином ритме. Любовь к родине, родным местам, где каждый шелест лепестка, вздохи ветра, каждый холм и озеро напоминают содержание произведений славных предков, знаменитых певцов и поэтов, поэт выражает по-своему.
Это великое чувство он передает через характер, быт, обычаи и стремления простых людей, через трудовые символы казахов.

                                            «Нет, я не помышляю о секрете,
                                             Который пыл вдохнет в мои стихи.
                                            Я с чистотоюжезказганской меди
                                            Сверяю чистоту моей строки».

Стихи Какимбека Салыкова переведены на русский язык такими мастерами поэзии, как В.Савельев, Т.Кузовлева, В. Туркин и другими.
Хорошо оформленную и изданную книгу замечательного земляка можно приобрести в нашем книжном магазине «Атамура» по ул. Университетской.
И, думается, читатель, с сердцем которого автор в очередной раз сверяет чистоту своей строки, будет рад прекрасной встрече с большим поэтом.


// Северный Казахстан – 2002. – 18 января. – 8 стр .

 

 

 

Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Добавить комментарий