Байбек А. Небесный дар // Простор. – 2007. – ноябрь. – С.156-161
75 лет назад ушел из жизни Укили Ибрай - поэт, музыкантп, певец. Самая известпная и любимая народом мелодия, оставленная им нам, «Гакку», вошедшая в репертуар многих ансам-блей и исполпителей. Образ Укили Ибрая вдохновил С. Сейфуллина на поэму «Кокшетау», а драматурга Ш. Кусаинова на драму «Укили Ибрай». О нем писали С. Муканов, А. Жубанов, Е. Исмаилов и другие именитые его современники.
Айгуль Байбек
НЕБЕСНЫЙ ДАР
Ххкын и певец-импровизатор Ибрай Сандыбайулы (1860-1932 гг.) является одним из ярких представите-лей Аркинской песенной традиции. Он создал болыдое ко-личество песен, вошедших в со-кровищницу традиционного песенного искусства казахского народа.
За всесторонний талант и яркие песни-импровизации, за неординарность личности и осо-бую манеру надевать головной убор, украшенный перьями филина, народ прозвал его Үкілі Ыбырай. По преданиям, неординарность его личности проявлялась в особом божьем даре предвидения и творчес-кого предвосхищения. Судьба певца была предначертана не-бесами: сон, увиденный им в возрасте восьми лет, в кото-ром аксакал в белом одеянии передал ему домбру, стал для него пророческим.1 С тех пор, как гласит народная молва, песни сами складывались у него экспромтом. Уже с юных лет искусство для Ибрая было превыше всего. Творческое вдо-хновение посещало певца, по его собственным словам, не-обычным образом. Накануне, перед рождением новой песни, к нему во сне приходила де-вушка неописуемой красоты -хор қызы. Песня удавалась, если эта девушка поворачива-лась к певцу лицом и, улыба-ясь, напевала мелодию, а он повторял за ней. Если девушка стояла к нему боком, то песня умирала...
Среди множества проникновенных лирических песен аркинских салов и сері неповторимым своеобразием любовных песен Ибрая является их особый эмоциональный порыв, напол-ненный одновременно и страстыо, и нежностью. Эти песни осно-вывались на композиционных закономерностях аркинской про-фессиональной песни. В них использовался богатейший арсенал музыкальных и исполнительских приёмов, что проявлялось в изыканно филигранной отделке музыкальных фраз, изощрённо-сти вокальной техники, богатстве исполнительской артикуля-ции, когда переходы от вокализации к говору сопровождаются внезапными перепадами громкости, темпово-ритмическими сбоями. Использование словосочетаний, лишенных лексического значения на распевах ("гигигай, гикгак гигигай") является характерной особенностыо песен Ибрая. Его излюбленный алек-сический припев имитирует лебединые голоса ("гәкку, гәкку гакгак, гагага...") и, видимо, берет свое начало от песни "Гәкку", представляющей творческое "кредо" автора. Подтверждением этому служат его слова: Ни один грешный не сравнится со мной, автором "Гакку" (Сала алмас "Гәккуіме" ешбір пенде). Эти алексические припевы дают полную свободу певцу, в них ярко и раскованно демонстрируется как вокальная техника, так красота, выразительность го-лоса и страстный перепад эмоций.
В песнях Ибрая доминирует мажорный лад, выражающий приподнятое, оптимистическое, порой шуточное настроение. От других профессиональных певцов его отличала особая манера поведения и яркий темперамент. Многие современники отмечали его актерский дар и сатирический талант. Он, имея феноменальную память, знал огромное количество устных ораторских изречений самого различного характера. Это разного рода нравоучительные сентенции или словопрения, пол-ные остроумия и скрытого смысла. Он слыл мастером при-баутки и шутки, остроумие, находчивость никогда не покида-ли его. Игривая натура Ибрая, полная озорного лукавства, определила творческое амплуа, неповторимую исполнительс-кую манеру певца. Певец сам любуется и наслаждается непред-сказуемостью и перепадами эмоций в своих песнях, их ярко выраженным игровым характером. "Игровым" в смысле воль-ной игры музыкально-выразительных приёмов, а также игры актёрской, порой балансирующей на грани шутовства.
Укили Ибрай обладал необычайно сильным и мощным го-лосом, который, как вспоминали его современники, был слы-шен "за шестью холмами" - "дауысы алты қырдан асқан".3 О колоссальной широте дыхания певца свидетельствуют песни "Ликование" ("ПІалқыма") и "Волна" ("Толқын"), отражаю-щие его жизнеощущение, полное темперамента, светлой энергетики, творческого вдохновения. Эти песни можно сравнить с высоко парящими птицами, которые широко расправили кры-лья, или с "рекой, бурно выходящей из берегов, а иотом снова спокойно, постепенно сужающейся и величаво входящей в русло".4 Особенное отношение Укили Ибрая к песне "Ликование" объясняется тем, что она посвящена его наставнику -знаменитому Биржан-салу. Сам певец называл эту песню песней, открывающей певческое дарование ("дауыс ашарым5"). Подобно песням "Ликование" и "Волна", многочисленные про-изведения молодого сала отличаются торжествующим харак-тером, особой приподнятостью, большим оптимизмом и жиз-нелюбием, чувством влюбленности и творческого вдохновения.
Стилевой особенностыо песен Ибрая является экспрессивная, на едином творческом порыве, ораторская манера исполнения. Индивидуальность и особый темперамент акына-импровизатора породили в его сочинениях взрыв чувств, ярко выраженную па-тетику и особую приподнятость тонуса. Не случайно, некоторые его песни имеют подоснову экспрессивного жанра "желдірме". В народе о таком темпераментном пении, когда песня льётся как бы огненным потоком, не задерживаясь, принято говорить -"желдірте, желпінте айту" или "төгіп айту", т.е. петь ускоряя, воодушевленно, с чувством. В таких песнях экспрессивного плана, полных безустанной энергии и напора, впечатле-ние рождающейся на глазах слушателей импровизации создает-ся с помощью речитативно-декламационного типа мелодики, от-сутствия внетекстовых элементов песни в запевной части, ис-пользования высокой регистровой тесситуры, ритмической рас-кованности, а также широты и полетности мелодических линий со скачкообразными и волнообразными движениями. В запев-ной части песен Укили Ибрая активно использованы композици-онные нормы акынской атрибутики. Музыкальная стилистика и образно-эмоциональный настрой жанра "желдірме", присущий некоторым его песням, породил в его творчестве новый синте-зирующий жанр песни-желдирме (ән-желдірме).
Новаторством Укили Ибрая в композиционном плане явля-ются песни, которые начинаются с развернутого эффектного вступления, построенного на распевах алексических слогов, в которых привычным обычно является ирипев (қайырма). В результате перестановки запевной и припевной частей типич-ная для казахских песен композиционная структура "запев-припев" представляет у Ибрая зеркально отраженную, или так называемую перевернутую композиционную структуру "припев-запев" (яркий пример - песня "Қарақат көзді сым саусақ"). Алексическое припевное начало представляет собой оригиналь-ный авторский прием, который придает песням Ибрая, особую эмоциональную выразительность. Являясь выражением при-поднято-возвышенного и эмоционально-насыщенного тонуса Ибрая, его песни требуют от современных исполнителей, кроме сильных голосов и незаурядной вокальной техники, высокого вдохновения и огненного исполнения.
Лирика Укили Ибрая отличается многоплановостью и широтой тематики. Содержание многих его песен тесным образом связано с общепринятой традицией акынского искусства - самопредставлением певца-акына перед широкой ауди-торией слушателей. Во многих песнях акцентирована идея авторства. Свидетельством этого служат слова: "Прозван был я в народе певец Ибрай" - "Атанган әнші Ыбырай біздей ергең ("Гәкку"). "В Среднем жузе я прославился, как певец" -"Орта жүздің ішінде, ән шырқаган мен едімң ("Қалдырған"), "Пусть говорит поэт Ибрай" - "Ыбырай ақын сөйлесінң ("Ыбырайдың термесі").
В пору молодости акын создал ряд песен-посвящений искусству, в которых восхваляет свой талант и мастерство: "Мои песни такие, что оба твоих легких растопятся от блаженства, а тело твое расплавится, как свинец" - "Өлеңмен екі өкпеңді қалқытайын, Денеңді қоргасындай балқытайынң ("ІПалқыма"). Свое особое акынское дарование, красноречие и остроту языка Ибрай отмечает частым использованием в песнях характерного определения "красноречивый язык" - "қызыл тіл": "Эй, не заставляй запинаться мой язык" - "Ей, мүдіртпе қызыл тілімді" ("Елді сағынғанда"), "Мой язык, отмеченный природой, происходит от ветра (то есть легок, как ветер), а я известный в народе поэт" - "Үлгі алган қызыл тілім ескен желден, Елімнің ардақтаған мен ақының" ("Қайлау"), "Зажурчи, мой язык, не запинаясь, словно поток воды, не останавливаясь" - "Заулап қал, тілім түдірмей, аққан бір судай, кідірмейің", "Заколыхался, красноречивый мой язык" - "Жайқалды, шіркін, қызыл тілң" ("Желдірме"), "У острослова, говорят, только язык и его щеки" - "Шешеннің сөйлейтін тіл мен жағың" ("Ыбырайдың былқылдагы").
Значительное место в песенном наследии Ибрая занимают лирические песни, характеризующие привольную, творчески насыщенную, полную любовных приключений жизнь сала. Ибрай, как и другие салы-сері, был натурой влюбчивой и страстной, поэтому в его творчестве особенно ярко представлена любовная тематика. Многие песни ("Қарақат көз", "Қаракөз", "Қалқа бала", "Гәкку") созданы в форме обращения к девушке. Некоторые песни описывают события из жизни сала, его взаимоотношения с возлюбленными "Любимая послушно пошла за мной" - "Сүйгенім кете барды қасыма еріп...", другое название "Кража девушки" - "Қыз ұрлағанда". В раскрытии лирических образов Ибрай следует традиции: восхищение образом возлюбленной выражается с помощью использования поэтических эпитетов: "белое платье" - "ақ көйлек", "шапка с совиным пером" - "үкілі бөрік", "белый локоть" - "ақ білек", "утренняя звезда -Венера" - "шолпанның жұлдызы", "океанский бобр", возможно, в значении "океанский соболь" - "мүхиттың қүндызы", "алые щеки" - "қызыл бет" и т.д. ("Қарақат көз", "Қаракөз"). Среди любовной лирики акына особо выделяется знаменитая "Гәкку" (песня-посвящение возлюбленной Какиме), выражающая апогей любви и ставшая своеобразной "визитной карточкой" певца. Рисуя неповторимый портрет возлюбленной, Ибрай избрал образ лебедя - символ вечной красоты и любви.
Отдельные любовные песни, посвященные заигрыванию сала с девушками, имеют шуточно-юмористическое содержание ("Қызыл асық", "Кідік-ай"). В них присутствуют тонкий юмор, критика и ирония.
От таких казахских акынов и жырау, как Бухар, Орынбай и Шоже, Ибрай унаследовал традицию сочинения в назида-тельных жанрах терме и желдірме ("Пусть говорит поэт Ибрай" - Ыбырайдың термесі "Ыбырай ақын сөйлесін", желдірме "Лейся, не запинайся мой язык" - "Заулап қал тілім, мүдірмей"), а также продолжил традиции ораторских посвящений - арнау, привнеся новую тематику в искусство салов ("Шөренге", "Ақтайлақ"). В песне "Ақтайлақ" Ибрай иронизирует над понравившейся ему девушкой, выданной замуж за старика. В не менее острой манере сочинена песня "Шөренге", в которой критикуется и высмеивается скупость и жадность баев. Подобные сочинения Ибрая стали настоящим оружием в борьбе с отрицательными сторонами жизни, быта и нравов того времени.
Придерживаясь основных жанровых закономерностей, характерных для терме и желдірме, Укили Ибрай создал новые синтезирующие песенные жанры - "ән-терме" и "ән-желдірте" - песни в жанрах терме и желдірме речитативно-повествовательного характера ("Қалқа бала", "Қаралдым", "Қалдырган"). По-иному зазвучала в его устах традицион-ная тема салов и сері "Жиырма бес" ("25 лет") - трагичес-кое прощание с молодостью, её шуточно-юмористическое содер-жание воплощено в жанре желдірме.
Песням, созданным в зрелом возрасте, присущ философ-ско-назидательный характер. В них наиболее ярко отрази-лись его прирожденное красноречие и сатирический талант. Это связано с тем, что в преклонном возрасте Укили Ибрая стали болыне волновать философские проблемы, связанные с осмыслением жизни и человеческих взаимоотношений. Жизненный опыт акына становится главной темой творчества. Значительное место получает назидательная лирика, являю-щаяся характерной чертой жанра терме. Подобно традиционным терме и желдірме, в таких философски-назидательных песнях Ибрая, как "Друг, если не знает может тебя обидеть" - "Білмеген дос көңілін жаралайды", "Чужая возлюбленная не может стать любимой для другого" - "Кісіге кісі жары жар болмайды", "Смысла твоего, о бренный мир, никто не сможет найти" - "Бабыңды, дүние, сенің ешкім таппас", мудрые наставления иереданы в афористичной форме. Основу текстов таких песен составляют изречения, содержа-щие народную мудрость и этику поведения: "Без приказа душа не выйдет наружу даже в стеснении" - "Бұйрықсыз жан шықпайды сасқанменен", "Чужая возлюбленная не сможет стать любимой для другого, даже если притяиешь ее и прижмешь к груди" - "Кісіге кісі жары жар болмайды, бауырына тартып алып басқаименен" ("Кісіге кісі жары жар болмайды"), "Бывает, что несколько лет воспитываешь собаку, а она может облаять хозяина" - "Неше жыл тәрбиелеп асыраған, кей ит те иесіне абалайдың ("Білмеген дос көңілін жаралайды").
В иесне "Бабыңды, дциие, сенің ешкім таппас" акын вкладывает новое содержание в традициоиную тематику песни "Жизнь" - "Дүние". Ибрай иротестует против падения морали общества и изменившихся взаимоотношений между людьми. Песня-обращение выражает возмущение реальной жизнью - "дцние": "Можешь этот мир обмануть - заколдо-вать восемнадцать тысяч раз, но помни, хитрец, что жизнь не старая глупая старуха" - "Әлемді он сегіз мың алдап-арбап, алдауыш кемпірдейсің сен қу қақпас" или "Жизнь, собака, ты как бешеный жеребец" - "Ит, дүние, қысырақ-тағы айғырдайсың". Обращение к молодым людям в этих песнях выражено словами "В молодые годы учись искусству целеустремленно" - "Жасыңда өнер үйрен талаптанып" или "Жигиты, говорите только там, где это к месту" - "Жігіттер, дер кезінде сөйле де қал", которые созвучны поэтическим строкам из песен қара өлең на тему "Дүние", представляющим форму напутствий и поучений.
Духом ностальгических песен-восііоминаний о родном крае, об ушедшей молодости проникнуты такие песни Ибрая, как "Көкейкесті" и "Жаңгыз тау".
Песни "Қалдырган" и "Құрама", созданные в последние годы жизни, иредставляют традиционный жанр завещания -өсиет. Неслучайно название песни "Оставленная в дар" -"Қалдырған", в ней звучат ключевые слова бата-благословения, аманат-наказа. Это завещание потомкам, выраженное Ибраем в проникновенной песенно-поэтической форме.
Байбек А. Небесный дар // Простор. – 2007. – ноябрь. – С.156-161
Добавить комментарий | RSS-лента комментариев |