Павел Васильев и его творчество в контексте мировой литературы // Региональный компонент в творчестве российских и казахстанских писателей века. Материалы международной научно – практической конференц

ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ

ПАВЕЛ ВАСИЛЬЕВ И ЕГО ТВОРЧЕСТВО

В КОНТЕКСТЕ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

В. И. Любушин
Петропавловск, СКГУ им. академика М. Козыбаева

Правомочен ли такой подход в оценке творческого наследия П. Васильева? Если достаточно полно и доказательно освещена его роль в истории русской поэзии 20-ЗОгг. прошлого столетия, если стали намечаться контуры исследовательского освоения его творчества в контексте всей русской литературы прошлого и настоящего, то поднимаемая проблема о его значении в миро-вом литературном процессе является во многом инновационной и крайне актуальной. К этому следует добавить и то, что такое явление, как русская поэзия 20 века, признано болыпинством авторитетных исследователей выдающейся ценностью мировой культуры. Огромный поток критической литературы о А. Блоке, Вл. Маяковском, В. Хлебникове, М. Цветаевой, А. Ахматовой, С.Есенине, О. Мандельштаме, Б. Пастернаке и таких направлениях и течениях, как символизм, акмеизм, футуризм, имажинизм, лишний раз подтверждает обоснованность такого утверждения.

Признание П. Васильева, его исключительного по яркости дебюта, многими выдающимися современниками налицо. На-зовем Б. Пастернака, О. Мандельштама, С. Клычкова, Н. Клю-ева, Н. Асеева. Список далеко не полный. Но он не нуждается в пополнении, потому что и этого достаточно.

Б.Пастернак: «В начале тридцатых годов Павел Васильев производил на меня впечатление приблизительно того же порядка, как в свое время, раньше, при первом знакомстве с ними, Есенин и Маяковский. Он был сравним с ними, в особенности с Есениным, творческой выразительностью и силой своего дара, и безмерно много обещал, потому что, в отличие от трагичес-кой взвинченности, внутренне укоротившими жизнь последних,

с холодным спокойствием владел и распоряжался своими бурными задатками. У него было то яркое, стремительное и счастливое воображение, без которого не бывает большой поэзии и примеров, которого я уже не встречал ни у кого за все истекшие после его смерти годы» [1].

Н.Асеев: «Павел Николаевич Васильев был очень талантливым поэтом, обладавшим незаурядным дарованием изображать людские страсти, природу, обычаи простого населения. При этом он обладал чувством языка в высшей степени яркого, выходящего из самых глубин народного говора, что придавало его стихам удивительную выразительность и силу» [2].

О.Мандельштам: Павлу Васильеву. «Мяукнул конь и кот заржал. Казак еврею подражал» [3]. Это была эпиграмма в ответ на дружескую пародию, созданную П.Васильевым на стихотворение О. Мандельштама «Сегодня дурной день...» (1911)

Сегодня дурной день.

У Оси карман пуст.

Сходить МТП лень.

Не ходят же Дант, Пруст.

Жена пристает: «Дай!»

Жене не дает: «Прочь!»

Сосед Доберман - лай.

Курил Мандельштам - ночь [4].

Поэтов связывали теплые дружеские отношения. Об этом говорят воспоминания Э. Герштейн и других, что разбивает мнение об «антисемитизме» П. Васильева. Как настоящие художники, они отрицательно относились к конъюктурщине в стихотворном творчестве и в литературе вообще. Поэтому Л. Авербах, С. Родов, Л. Мехлис, Дж. Алтаузен, М. Голодный, А. Сурков, М. Светлов и некоторые другие не были в чести у авторов «Камня» и «Песни о гибели казачьего войска».

Трагизм и несправедливость судьбы творческого наследия П. Васильева заключалась в том, что при жизни ему не удалось опубликовать ни одной из своих поэтических книг, а потом после его гибели само имя и поэзия были вычеркнуты на долгие годы. Жаль, что ярчайшая творческая индивидуальность, в которой сочетались изобразительная мощь слова, чувство времени и ощущение национальных корней, уходящих в традицию и «почву» русского песенного творчества и фольклора. Не случайно Н. Клюев при первой встрече с П. Васильевым назвал юного поэта «нечаянной радостью русской поэзии».

До сих пор ведется полемика о «провинциализме» творчества П. Васильева. Некоторые критики считают его «ограниченностью» таланта поэта. Здесь имеют место, скорее всего, отрыжки вульгарного социологизаторства. На самом деле то, в чем его обвиняют, является его достоинством. Это наличие «почвы», «евразийства», тесная связь с национальными истоками.

Зайсан, Павлодар, Семиречье, казахская степь, Семипалатинск, Омск, Сибирь и Казахстан - «малая родина» П. Васильева, взрастившая его поэтический талант и ставшая евразийской колыбелью творчества поэта.

Провинция, я прошел босиком

От края до края тебя - и вижу...

Пусть ты мне давала семью и дом,

Кормила меня своим молоком, -

Я все же тебя ненавижу... (Провинция-периферия, 1931).

В стихах мы сталкиваемся с амбивалентностью в проявлении чувств. Любовь и ненависть неразделимы в сердце поэта. Он даже готов назвать провинцию периферией. Но он ее любит и ненавидит в зависимости от ее противоречий и черт. Для столичного анклава литераторов и их почитателей Сибирь и Казахстан, Дальний Восток и Средняя Азия были экзотикой, иногда далекой притягательной, таинственной, иногда «провинцией», дикой и дремучей. Некоторые из них считали творчество поэта проявлением дурного тона.

П. Васильев рано ушел из жизни, надолго из литературного процесса, но даже то, что он успел осуществить и воплотить, в значительной степени опровергает суждения о локальности и узости его поэтического мира. Ему удалось создать свою поэтическую вселенную, свой поэтический космос. Художественная география его стихов протянулась от Британии и Балтики до Владивостока и Манчжурии, от Атлантики до Тихого Океана, от Арктики до Индийского океана. В его произведениях упоминаются такие города, как Павлодар, Омск, Семипалатинск, Новосибирск, Владивосток, Москва, Варшава, Хива, Рим, Ташкент, Лондон, Испания. Образная горизонталь дополняется по вертикали оппозицией «верх-низ», «небо-земля».

Солнце, звезды, тучи и облака как бы соседствуют с разнообразными земными ландшафтами от степи и гор до тайги, рек и океана, не говоря об исключительно богатой флоре и фауне поэтического мира П. Васильева. Об этом говорят названия его произведений: «Семипалатинск», «Киргизия», «Ярмарка в Куяндах», «Старая Москва», «Сибирь», «Павлодар», «Затерялся след в степи солончаковой...», «Иртыш», «Люди в тайге», «Охота с беркутами», «Конь», «Верблюд», «Мекка», «Салехард», «Снегири взлетают красногруды...».

При широте охвата центром поэтической вселенной являются Сибирь и Казахстан в своей евразийской сущности. Русская сибирская провинция и жизнь казахстанских степей, русская песня и казахский фольклор, казачий быт и жизнь периферийных городов породили яркую поэтическую индивидуальность автора «Соляного бунта», «Песни о гибели казачьего войска» и многих замечательных лирических стихов.

Разнообразен круг персонажей в поэзии П. Васильева: Прометей, Мадонна, Пушкин, Бетховен, товарищ Джурбай, Серке, дед Корнила Ильич, командир Степан Радалов, адмирал Колчак, Ленин и генсек Сталин, соученики Серафим Дагаев и Евгения Стэнман, поэты Р. Ивнев, С. Есенин, С. Клычков, Н. Кон-чаловская, завоеватель Сибири Ермак, любимые женщины Г. Анучина, Е. Вялова, охотники и рыболовы, литераторы Н. Анов, В. Наседкин, Г. Серебрякова, И. Приблудный и мн.другие.

В творчестве П. Васильева отражены все те исторические события и изменения, характерные для его страны в 20-30-е годы: гражданская война, НЭП, коллективизация и индустриализация в стране, репрессии. П. Васильев даже оказался прав в спорах с Н. Асеевым, хотя для тех лет его позиция многим казалась ошибочной.

Речь идет о поэзии Вл. Маяковского. Цитирую: «Я, как мог, доказывал ему (П. Васильеву), что линия Маяковского в поэзии - единственно правильная и приемлемая для советского поэта. Он слушал меня, противопоставляя свое знание народного быта, коренного уклада жизни, не изменяющегося в течение долгих сроков и не могущего измениться сразу. Маяковский, да и я, казались ему чересчур поспешными людьми...» [5].

П. Васильев был не просто самобытным поэтом. Он большой мастер в области словесной изобразительности и экспрессии. Некоторые примеры: «воздух сладковат и пахнут медом гривы лошадей...», «и звонкой кровью течет заря на занесенном клинке», « полыни горьки, как тоска полонянок, как песня аулов, как крик беркутов», «это синие стрелы щук бороздят лопухи излук», «мы пьем из круглых чашек лета», «закутавшись в овчинах синих, с размаху в бубны грянул гром....», «ваши руки стаями на меня летят...» и т.д.

Эта метафорическая изобразительная мощь подкрепляется богатейшим арсеналом ритмико-мелодических средств и фигур от риторических обращений и восклицаний до умолчания и анаколуфов, от песенных ритмов до ямбов, хореев и гекзаметров.

Масштабы таланта П. Васильева от «почвы» и «малой родины» до горизонта всего мира. Поэтический космос, яркая самобытная художественная палитра, соединенная с «провинциальностью» и острым ощущением времени, делают его имя значимым в контексте мировой литературы. Он по праву принадлежит к той генерации поэтов и художников слова, к которой относятся Р. Берне и Р. Фрост, У. Б. Иейтс и Ф. Мистраль, Р. Тагор и Т. Шевченко, Ф.Г. Лорка и Б. Лесьмян, Р. Киплинг М. Жумабаев.

Литература

1. Венок Павлу Васильеву. Омск, 1999, с. 66.

2. Там же... Омск, 1999, с.П.

3. П. Васильев. Сочинения. Письма. М..,, 2003, с.862-863.

4. Там же... М., 2003 с.645.

5. Там же... М.., 2003, с. 879-880.


Любушин В. И. Павел Васильев и его творчество в контексте мировой литературы // Региональный компонент в творчестве российских и казахстанских писателей века. Материалы международной научно – практической конференции, посвящённой дню рождения П. В. Васильева и году Казахстана в России. – Павлодар, 2003. – с.3 – 7.

 

 

 

Возможно вам будет интересно

Бәйтеректің бұтағы

Бәйтеректің бұтағы

  Жылына бір рет, кейде екі мәрте "іш жаққа" (Ресейдің Қазақстанмен шекаралас өңірлер... Читать полностью.

Жас журналистердің ақылшысы

Жас журналистердің ақылшысы

  Оқушы кезімде де, Петропавл қаласындағы педагогика институтының физика-математика факультетін... Читать полностью.

ДЕСАНТНИКИ

ДЕСАНТНИКИ

 Мне только исполнилось 18 лет, когда началась война. Как и другие парни моего возраста, был пр... Читать полностью.